@subugoe@historikerinnen@histodons@medievodons My student has just discovered what looks like 18th-century censorship in this manuscript! The miniature of Yusuf and Zuleika having sex on their wedding night has been obscured by a carefully cut, glued and decorated piece of paper.
“The influence of Arabic, both spoken (in innumerable dialects, including those spoken by Jews) and written, took place in the mediaeval and modern periods of Hebrew; its vocabulary forms more than half of the Hebrew lexicon, according to the renowned dictionary of Abraham Even-Shoshan (Rosenstein, 1906–1984). The approximately 8,000 lexical items in the Bible are not sufficient to entirely meet the needs of either a written language or a spoken one.”
Shehadeh, H. (2011) “Arabic Loanwords in Hebrew”, Studia Orientalia Electronica, 111, pp. 327–344. Available at: https://journal.fi/store/article/view/9316 (Accessed: 25June2024).
“The influence of Arabic, both spoken (in innumerable dialects, including those spoken by
Jews) and written, took place in the mediaeval and modern periods of Hebrew; its vocabulary forms more than half of the Hebrew lexicon, according to the renowned dictionary of Abraham Even-Shoshan (Rosenstein, 1906–1984). The approximately 8,000 lexical items in the Bible are not sufficient to entirely meet the needs of either a written language or a spoken one.”
Shehadeh, H. (2011) “Arabic Loanwords in Hebrew”, Studia Orientalia Electronica, 111, pp. 327–344. Available at: https://journal.fi/store/article/view/9316 (Accessed: 25June2024).